Badiu... kriolu indomável ( Parti I)
Na séklu pasadu kuandu kumesa ta studadu modi ki matriz afrikanu y matriz europeu kombina na Cabo Verde pa da orijen a povu kabu-verdianu, un sertu korrenti di pensadores (nativistas) kumesa ta diskrevi “badiu di fóra” komu “simblu di afrikanidadi” y ilha di Santiago komu “bersu di kabu-verdianidadi” enkuantu defensoris di matriz europeu sentradus na Mindelo kumesa ta txoma pejorativamenti tudu santiaguensi di “badios”, palavra ki ti inda ta utilizadu ku un duplu sentidu ( puzitivu y negativu konsuanti kontestu )
Mas pa alen di tudu kumentario ou apresiason ki podi fazedu kuza ki nunka ka podi skesudu ê STÓRIA di badiu, un stória ki sta intimamenti ligadu a skravatura y a sonhu di liberdadi.
Sima tudu algen sabi a-partir di seklu 15 portuges bai buska na kosta d’Afrika omi ku mudjer ku kriansa pa trabadja komu skravu na ses plantason na cabo Verde ( pa alón di kes ki es “re-exporta” na famijeradu kumérsio sklavajista )
Pur volta 1731 ilha di Santiago tinha uns 18 mil babitantis ( + di metadi di populason di Cabo Verde ki era di 30.389).
Di es 18 mil habitantis 18% (3274) era skravu y 66% era forro ( scravu ki “sinhoris” ta libertaba ou ta abandonaba na tempu fomi pa es ben re-kaptura ora ki txuba ben).
Es “katibus” di Rio di Guine di diferentes etnias ( wolof, mandinga, manjaco, banhun, papel , bijago, sapes, beaferes, felupas, cassangas ) es katibus era omi ku mudjer forti san di saúde ki staba kustumadu ku liberdadi y abituadu na trabadja ses terra na txon d’Afrika… Ses sonhu ( (sima sonhu di tudu skravizadu) ses era un dia ser livri y purventura salta mar pa riuni ku ses familia ki es foi forsadu a dexa pa tras ( Na 1835 foi riprimidu un rebellion di skravus di Monte Agarro ki invadi Praia pa mata branku y toma barku pa Guiné)
Embora es afrikanus nunka ka konsigui volta pa kaza txeu fuji di krueldadi di ses “dono” y es bai sukundi na montanha ou na kes kantu + inasesivel di ilha di Santiago undi txeu skravu libertu mas marginalizadu pa sosiedadi kumesa també ta bai djunta k’os p’es streta ses lasu di afinidadi y kria un forma di vida kumun ki ta pasaba pa lingua , pa kultura, mas també pa un forma di relijion alternativu (Ka da pa re-konstrui kel etnisididadi di orijen pamodi un balanta pur izemplu nunka ka konisguiba ri-uni un numero sufesienti di konterraneos pa forma un grupo a-parti).
Di forma ki dja ka era so vontadi di skapa di maldadi di ses donos ki pasa ta motiva “fuga” di es omi ku mudjer ( uns livri otu katibu) ki poku a poku a poku kumesa ta forma un stratu sosial markadu non so pa pobreza y adversidadi mas també pa partilha un sertu forma di vida simentadu na ses abitu kultural, na ses rilijion y na ses propi konjugalidadi.
Autoridades kolonial di altura ta deskreve es fujitivus komu “pessoas de pouca fe”, “pouco católicos na doutrina” y “bárbaros nos costumes” ( ku ses ladainha, ses agoru, ses krensas y ses ritual )….Txeu foi skumungadu y autoridadis relijiozas ta fla-ba mas es tinha pacto ku dimonio …. Es ta vaguiaba pa ilha di Santiago kuazi nú-priti ku ses manduku baxu brasu ou ku ses katana y na primeru tersu di seklu 18 kumesa enton ta surji na dukumentason colonial palavra “badio”, un adjetivu ki ta ben ten un signifikadu fundamental na stória, na identidadi y na memória di povu kabu-verdianu.
“Badio” primeru utilizadu na singular pa kualifika un determinadu individuo mas poku a poku ê generaliza pa pasa ta determina tudu forros y skravu fujidu di ilha di Santiago sima nu ta ben odja nun prosimu artigu. Fonte:ok
Mas pa alen di tudu kumentario ou apresiason ki podi fazedu kuza ki nunka ka podi skesudu ê STÓRIA di badiu, un stória ki sta intimamenti ligadu a skravatura y a sonhu di liberdadi.
Sima tudu algen sabi a-partir di seklu 15 portuges bai buska na kosta d’Afrika omi ku mudjer ku kriansa pa trabadja komu skravu na ses plantason na cabo Verde ( pa alón di kes ki es “re-exporta” na famijeradu kumérsio sklavajista )
Pur volta 1731 ilha di Santiago tinha uns 18 mil babitantis ( + di metadi di populason di Cabo Verde ki era di 30.389).
Di es 18 mil habitantis 18% (3274) era skravu y 66% era forro ( scravu ki “sinhoris” ta libertaba ou ta abandonaba na tempu fomi pa es ben re-kaptura ora ki txuba ben).
Es “katibus” di Rio di Guine di diferentes etnias ( wolof, mandinga, manjaco, banhun, papel , bijago, sapes, beaferes, felupas, cassangas ) es katibus era omi ku mudjer forti san di saúde ki staba kustumadu ku liberdadi y abituadu na trabadja ses terra na txon d’Afrika… Ses sonhu ( (sima sonhu di tudu skravizadu) ses era un dia ser livri y purventura salta mar pa riuni ku ses familia ki es foi forsadu a dexa pa tras ( Na 1835 foi riprimidu un rebellion di skravus di Monte Agarro ki invadi Praia pa mata branku y toma barku pa Guiné)
Embora es afrikanus nunka ka konsigui volta pa kaza txeu fuji di krueldadi di ses “dono” y es bai sukundi na montanha ou na kes kantu + inasesivel di ilha di Santiago undi txeu skravu libertu mas marginalizadu pa sosiedadi kumesa també ta bai djunta k’os p’es streta ses lasu di afinidadi y kria un forma di vida kumun ki ta pasaba pa lingua , pa kultura, mas també pa un forma di relijion alternativu (Ka da pa re-konstrui kel etnisididadi di orijen pamodi un balanta pur izemplu nunka ka konisguiba ri-uni un numero sufesienti di konterraneos pa forma un grupo a-parti).
Di forma ki dja ka era so vontadi di skapa di maldadi di ses donos ki pasa ta motiva “fuga” di es omi ku mudjer ( uns livri otu katibu) ki poku a poku a poku kumesa ta forma un stratu sosial markadu non so pa pobreza y adversidadi mas també pa partilha un sertu forma di vida simentadu na ses abitu kultural, na ses rilijion y na ses propi konjugalidadi.
Autoridades kolonial di altura ta deskreve es fujitivus komu “pessoas de pouca fe”, “pouco católicos na doutrina” y “bárbaros nos costumes” ( ku ses ladainha, ses agoru, ses krensas y ses ritual )….Txeu foi skumungadu y autoridadis relijiozas ta fla-ba mas es tinha pacto ku dimonio …. Es ta vaguiaba pa ilha di Santiago kuazi nú-priti ku ses manduku baxu brasu ou ku ses katana y na primeru tersu di seklu 18 kumesa enton ta surji na dukumentason colonial palavra “badio”, un adjetivu ki ta ben ten un signifikadu fundamental na stória, na identidadi y na memória di povu kabu-verdianu.
“Badio” primeru utilizadu na singular pa kualifika un determinadu individuo mas poku a poku ê generaliza pa pasa ta determina tudu forros y skravu fujidu di ilha di Santiago sima nu ta ben odja nun prosimu artigu. Fonte:ok
COMMENTS